Matbud

Hej!

Jag får så många fina bud. Alltså på riktigt. Är så sjukt hedrad över att folk vill skicka hem saker till mig. Asså jag fattar ju varför jag får saker men det känns ändå fint. Har varit dålig på att få upp dem här så jag tänkte visa er lite av buden som har kommit till mig den senaste tiden. Tack alla.


Go Green skickade tre stycken paket med raw-produkter. Nu ska jag vara ärlig och säga: Jag gillar egentligen inte Rawprodukter så mycket. Jag tycker att raw foodtrenden har gått till lite överdrift. MEN med det sagt, så tycker jag ändå att det här är en fett bra idé. Bara att mixa ihop så har du ett najs mellanmål ju.

Sedan fick jag hem smör från Arla. SMÖR: Smart att skicka det till mig för det är det bästa jag vet. Tre olika smörer att använda i matlagningen. Sjukt smart! Den flytande Raps och smörblandningen steker jag saker i, samma sak med sprayflaskan. Ska jag steka något sjukt varmt och hårt kör jag på det klarifierade (?) smöret. Det funkar som en olja för mjölkproteinet är borttaget och den går att hetta upp sjukt mycket.

Från Natur och Kultur har jag fått böcker. ÄLSKAR KOKBÖCKER DET FINASTE JAG VET. Den här är skriven Caroline Dafgård Widnersson. Faktiskt en tjej som jag har haft äran att träffa några gånger i och med att hon arbetar mycket med en kompis till mig. Caroline, sjukt jävla fin bok. Älskar den. Snygg, enkel, pedagogisk. Och ett roligt ämne. För jag gillar att läsa kokböcker och lära mig något på köpet, vilket du verkligen gör med denna. Tack! Och köp den.

Så spännande, göra egen soja??? Måste prova för fan.

Nästa bok är också från Natur och Kultur, nämligen Jenny Dambergs bok, Bönor, Ärter, Linser. Sjukt rätt i tiden. Fina små illustrationer och kul med inslagen från olika delar av världen. Jag rekommenderar den varmt så klart.

Till exempel väldigt mycket olika saker du kan göra med kikärtor. Bästa ärtan.

Min man smsade: Sir vi har fått en enorm låda hem till oss. Från Melleruds och Filip Fastén! Melleruds är en öl och det gillar jag mycket och Filip Fastén är en kock som jag också gillar väldigt mycket. Klokt att kombinera dessa då tycker jag.

Lådan var som sagt helt enorm och innehöll massor av spännande saker. Tex: Saltgurka, syrad grädde, svartvinbärsvinegrette, pepparrot, kumminkorv, trattkantareller, björnbär och massor av fina saker.

Filip hade alltså komponerat ihop en skördemeny som jag och Patrik provade häromdagen när det var så sjukt dåligt ljus för vi kom igång så sent på kvällen men allt var helt stört gott till exempel kantarellkrämen och den ölkokta kålen som vi gjorde efter receptet men som jag tyvärr inte har en bild på för att ljuset var kasst. JAG VILL BARA SÄGA TACK FÖR EN HELT STÖRT FINA LÅDA!!

En bild på kantarellkrämen så att ni tror mig.

Fick ett bud från NOA Relaxations. En dryck som tvärtemot energidryck ska lugna ned dig. Älskar det. Älskar saker som går emot. Just den hrä drack vi till en film på kvällen och jag var väldigt lugn efteråt sa i alla fall min man. Fläder och rabarber. BRA SMAK.

Sedan fick jag ett episkt frukostbud från Arla som gav mig syrad långfil med olika saker. Älskar fil ju. Så svenskt.

Avslutar med en bild från toan från Trädgården. Jag ska dricka öl i kväll.

TACK FÖR ALLA FANTASTISKA BUD. TACK.

Puss

Restips, Tallinn!

HEJ ALLA! NU JÄVLAR BLIRE RESEREPOTAGE!

För ungefär tre veckor sedan så var jag och Patrik i Estland. Epic Estonia hade nämligen frågat om vi ville åka på en matresa till Tallinn för att få fler människor att åka till Estland. EH JA TACK. Jag älskar Estland. Jag var där för ganska längesedan (ok) men jag kommer ihåg att jag gillade det. Sedan gillar min ömma moder Estland också så det kan ju ha något med det att göra. I alla fall. Först och främst: Tack Epic Estonia! Nu ska ni få se vad vi gjorde:

HI ALL! OMG HERE IS A TRAVEL GUIDE TO TALLINN AND ESTONIA!

Three weeks ago me and Patrik spent a weekend in Tallinn, Estonia. Epic Estonia asked us if we wanted to go and promote Estonia and Tallinn and all the nice things they have there. EH YES. I love Estonia. I spent some time there when I was a kid and I really remember it with warmth. Plus my dear mother LOVES Estonia so I guess it has something to do with that. Anyway. Thank you Epic Estonia! Now: Pictures.

Började med att åka dit. Hehe. Vi tog färjan! Väldigt spännande. Vi fick öl och Champagne i vår lyxhytt. Som ni ser kändes det som vi styrde fartyget typ eftersom vi var absolut längst fram.

Had a beer in our suite at the ferry. Very excited about the ferry actually.

MAT PÅ FÄRJAN. TONFISK PÅ LAVASTEN. VÄLDIGT EXOTISKT FAKTISKT. ÄLSKADE BEAN TILL. SÅG EN SHOW. GICK OCH LA OSS.

FOOD AT THE FERRY. TUNA ON A LAVA STONE. VERY EXOTIC ACTUALLY. LOVED THE SAUCE BEARNAISE AS A SIDE. SAW A SHOW. WENT TO BED.

Kom fram till Tallinn. Vi gick omkring och spatserade och tittade på museum och sånt. Samt Skate or Die graffiti.

And arrived in Tallinn! Took a long walk and checked out some museeums and stuff like that. Plus some Skate or Die graffiti.

Sedan gick vi till marknaden Balti Jaam. Tydligen den marknad där alla ryssar har sina matstånd och butiker. JAG ÄLSKAR DET. Det var helt fantastiskt. Tallinnborna ska vara superstolta över det här, det fanns så mycket fina, underliga och goda saker att handla. Titta bara på grönsakerna.

We went to the market Balti Jaam where the many Russians have their shops. Estonia should be so proud of this market. I LOVED IT. It was amazing. They had so many nice, beautiful and curious things at that market. Just look at these veggies.

Den här lilla damen talade bara ryska men var så fin. Vi handlade honungsgrejer av henne, bland annat bipollen. Och titta på gurkorna! Så fina.

This little lady only spoke Russian and we bought some honey combs and bee pollen from her. Just look at the gerkins!!!

Tallinn är som ett lite större och-mer-stadskänsla-Visby. Verkligen en vacker gammal medeltida stad med fina färger och allt väldigt snyggt och fint restaurerat. Samt att det är mycket rymd mellan gatorna!! Det är ju alltid uppskattat.

Tallinn is like a bigger Visby. Its beautiful, spacious and the houses have a nice color and are restored with a handy and light hand. Gorgeous. This is at the biggest square.

Hittade sovjetiska grejer. Tycker att det är kul.

Found old Sovjet stuff. I like it.

Vi var alltså i Tallinn på gourmetresa. Så detta var första stoppet. Restaurang Tchaikovsky. SÅ överdådigt, pampigt, vackert och lyxigt. Lite rysk känsla faktiskt. Du kände dig som en mycket viktig person när du åt lunch där kan jag säga. Underbart.

We were on a gourmet trip and the first stop was restaurant Tchaikovsky. SO fancy, nice, beautiful and luxurious. You felt like a really important person in there. Wonderful.

Patrik åt rökt lax med sallad och god dressing. Uppskattat.

Patrik had smoked salmon with salad and a nice dressing. Much appreciated.

Jag åt en väldigt söt liten rätt (hehe men den ÄR JU DET). Tomatsallad med getost och grönsaker. Förträfflig i sin enkelhet som jag brukar säga.

I had a sweet little dish (hehe I know but IT IS). Tomato salad with goats cheese and veggies. Simple but excellent.

Vi drack vin och öl till lunch. Ville bara säga det. Mycket kontinentalt. Sedan åt jag detta: Grillad makrill med paprika, tomat och potatis, smörsås samt grönsaker och paprikaaioli. JA DET VAR SJUKT GOTT KOLLA BARA.

We had beer and wine for lunch. Just wanted to say that. Very continental. And I had this for main course: Grilled mackerel with peppers, tomatoes and potatoes, butter sauce, veggies and aioli with peppers. YES IT WAS SO DAMN GOOD.

Vi bodde på Hotel Cru som ligger mitt inne i gamla stan. Detta är på den lilla innergården. Ett gammalt handelhus i ljusblått. Så jäkla snyggt. Och väldigt fint. På Hotel Cru ligger också restaurangen där vi skulle laga mat på samt äta på! Restaurang Cru drivs av geniet och Bocuse d’Or kocken Dmitri Haljukov. Det är alltså han och jag på bilden om det inte framgick. Vi fick en fin rundtur samt en matlagningskurs med Dmitri. Så sjukt jäkla kul att få titta in i andra restaurangkök och se hur allt lagas, läggs upp och tas tillvara på. Otroligt kul. En upplevelse så klart! Sedan skulle vi äta.

We stayed at Hotel Cru. One of Tallinns oldest buildings that also holds the amazing restaurant Cru. Restaurant Cru is runned by the extremly talanted Bocuse d’Or chef Dmitri Haljukov. He gave us a nice round tour and then we had the chance to cook with him in his kitchen. It was so awesome. I love to come and see how other kitchen works, how they cook, plate and use everything. So epic! And after the tour, we were having dinner of course.

Började med löjrom, rågbrödssmulor och krondill. Jag älskade det. Jag älskar enkelheten. Fantastiskt.

Started with bleak roe, dark bread crumbs and fresh dill blossom. I loved it. I love it when its so simple. Amazing.

Fortsatte med en jävla tavla. Friterad torskrom med gurka och selleri jus, svarta potatischips grenar, grädde och krasse. MIN FAVORIT. Tänk att det finns mat som ser ut så här.

Continued with a goddamn painting. Deep-fried cod roe with cucumber jus, black potato chip twigs, cream and cress. MY FAVORITE. Imagine that it exists food like this.

Bakade ostron med svamp, panko och lök. Jag älskar ostron och tycker ALLTID att det är kul att prova att äta dem på annat sätt än bara rå.

Baked oysters with mushrooms, panko and onion. I love oysters and it is always nice to try them in different ways than raw.

Den fluffigaste Karl-Johansvamps purén någonsin. Toppad med en vacker Karl-Johan, TRYFFEL och örter. Min mun var glad.

The fluffiest Porcini mushroom pureé ever. Topped with a small beautiful Porcini mushroom, TRUFFLE and herbs. My mouth was happy.

Hjort, variation på jordärtskocka, ännu mer tryffel och fantastisk sås. Underbart gott och balanserat. Syrligt, jordigt, krämigt och höstigt. Behöver jag tillägga att vinpaketet var magiskt till? JO FÖR DET VAR FAN DET.

Deer, variation on sunchoke, more truffle and amazing sauce. Tangy, earthy, creamy and autumn-ish. Do I have to tell you the the wine package was amazing? YES I DO BECAUSE IT FUCKING WAS.

Ok. Håll i er nu. ÖL CREME BRULEE. ÖLSMAK. PÅ. EN. CREME. BRULEE. Det var gott om jag säger så.

Ok. Hold on. BEER CREME BRULEE. BEER. IN. A. CREME. BRULEE. It was good if I can put it like that.

Sedan åt vi en till efterrätt. Kolafyllda vita chokladägg som vi hade gjort själva! Väldigt goda så klart.

And then we had another dessert. Caramel filled white chocolate eggs that we actually made! Very good of course.

Vi drack väldigt mycket gott vin asså. Både jag och Patrik var så taggade på att dra ut på stan mellan varmrätt och efterrätterna. EFTER efterrätterna trodde jag att jag skulle somna med huvet i tallriken. Man är ju inte 19 längre. Så efter denna underbara och vidunderliga gick vi och la oss. Väldigt nöjda och tacksamma.We had a lot of nice wine.

So much nice wine actually. Between the main course and dessert me and Patrik were sure that we were gonna head out after dinner for a beer. After the dessert I thought I was going to fall asleep on the plate. We are not 19 anymore. Hehe. So after this amazing and beautiful dinner we went to bed. Extremely satisfied and thankful.

Vaknade till en ny dag så klart. Man gör ju ofta det. Vilket är trevligt. ÅT EN EPISK FRUKOST PÅ HOTEL CRU SÅ KLART.

Woke up to a new day. You do that quite often. Which is very nice. HAD AN EPIC BREAKFAST AT HOTEL CRU OF COURSE.

Nu skulle vi upptäcka mer av Tallinn. Lite antikaffärer till exempel.

We were going to see more of Tallinn today. Like some antique shops.

Ville köpa alla julgrejer och hänga upp i vår framtida gran. Tog mitt förnuft till fånga.

Wanted to buy all the christmas decoration and dress our future christmas tree.

Gick även på en sjukt härlig mat/allmarknad! Öl, massor av mat, människor, musik, hundar och allt. Det var helt fantastiskt! Älskar dessa pensionärer som äter lite mat vid ett gammalt hus. All hus är otroligt vackra i Tallinn. Vissa är slitna och vissa är helt nyrenoverade, alla är like fina.

Went to an awesome food/everything market. Beer, food, people, music, dogs and everything. It was totally amazing! Love these old people having some food outside and old and low building. All the houses in Tallinn are so beautiful. Does not matter if they are old and a bit ruffed or if the are renovated, they are all very beautiful.

BULLAR BULLAR BULLAR.

BUNS BUNS BUNS.

Älskar gamla människor. De är fantastiska.

Love old people. They are fantastic.

Ett sista matsopp innan vi skulle ta färjan hem. En helt OTROLIGT fin, lokal, enkel och modern restaurang. Leib Resto ja Aed. Asså. Helt min och Patriks smak. Namnet betyder Estniskt mörkt bröd som är en av deras viktigaste råvara. Det nästan svarat brödet. Som ni ser här. Med sjukt mycket smör. Det gillar jag. Restaurangen låg underbart fint vid en hög mur, i en vacker trädgård. Servicen var enkel, lågmäld med väldigt fin. Vi drack väldigt gott öl också.

A last food stop before we headed home. An amazingly, nice, local, simple and modern restaurant. Leib Resto ja Aed. This was completely mine and Patriks cup of tea. The name means Estonian black bread which is a really important staple food in Estonia. This is the bread. With a lot of butter. I like that. The restaurant was located in a small and cozy garden. The service was simple, low key but very tender and nice. We also had nice beer for lunch.

Min förrätt. Bakad potatis med inlagd strömming, keso, syrad lök och dill. ASSÅ. ASSÅ. Inlagd strömming. Du kan liksom se hur vacker och god den är.

My appartizer. Baked potatoes with pickled herring, cottage cheese, pickled onion and dill. OMG. OMG. Pickled herring. I do not know anything that is better.

Patrik åt en getostsallad med morot och havtorn. Väldigt god den också!

Patrik had a goats cheese salad with carrot and sea buckthorn. Delicious.

Sedan åt jag perfekt tillagd gös, strömmingsrom och smörsås som jag ville äta upp med sked, spänstiga grönsaker och gurkört. Hur kan jag vara så lyckligt lottad att jag får äta mat som är så här? Att jag liksom få äta så sjukt mycket fin mat. Mat som människor har lagt ned tid, kärlek och massor av kraft på. Jag blir typ tårögd.

And then I had a perfectly cooked pike perch, herring roe and butter sauce that I wanted to eat with a spoon, crispy veggies and cucumber herbs (?). How am I so lucky to be able to eat all this amazing food? Food that people put time, love and and a lot of power in. Im almost in tears.

Så här glad och lite trött ser jag ut när jag har ätit en trerätters lunch som var underbar och fortfarande har rågbrödsglass OCH (asså jag vet typ inte riktigt hur jag ska få fram det här utan att det låter som att jag har sagt det förut men faktiskt helt ärligt) DET GODASTE JAG HAR DRUCKIT KVAR I HANDEN. Ett rabarbervin. RABARBERVIN. HEMMAGJORT. CHOCKROSA. ISKALLT. OTROLIGT.

TACK till alla inblandade på Epic Estonia. Vi är överlyckliga för att vi fick åka. Och jag vill bara säga en sak till er som läser: ÅK TILL TALLINN. Det är nära, vackert, enkelt, coolt, ballt, snällt, ganska billigt och upplevande.

Tack.

And this is how I look when I had a wonderful three course lunch with beer and still have some dark bread ice cream and (honestly, I do not really know how to say this with out sounding like a freak but honestly) THE BEST DRINK I HAVE EVER HAD LEFT IN MY HAND. Rhubarb wine. RHUBARB WINE. HOME MADE. PINK. ICE COLD. AMAZING.

Thank you everyone who was involved in our Espic Estonia trips. We are overwhelmed. And I just want to say one thing to you who reads this: GO TO TALLINN. Its close to Stockholm, beautiful, simple, cool, nice, pretty cheap and epic.

Thank you.

Patrik gjorde en efterrätt till mig av buffén på färjan hem. Jag älskar dig Patrik.

Puss

Patrik made me a dessert on the ferry back to Stockholm. I love you Patrik.

Puss (still means kiss in Swedish)

Pasta med purjolök, broccoli och chili flakes

Hej kära ni.

Pasta. Igen. Ja. För det är billigt, gott och enkelt. I kväll tänkte vi gå ut och bara ta något snabbt men vi ändrade oss och lagade till det här istället. FÖR ATT DET ÄR SÅ JÄVLA GOTT SOM SAGT.

Här gäller det bara att ha lite ingredienser hemma. Typ pasta, vitlök, olivolja eller smör. Sedan kan du lägga till vilken grönsak som helst faktiskt.

ENGLISH:

Hello dear ones.

Pasta. Again. Yes. Because it is cheap, tasty and easy. Today we thought about going out and just grab something quick to eat but then we changed our minds and made this instead. Because it is so damn GOOD AS I SAID BEFORE.

The key is just to have some ingredients at home. Like pasta, garlic, olive oil or butter. Then you can add any vegetable you like actually.

Pasta med purjolök, broccoli och chili flakes

Till fyra personer

Spagetti till 4 personer
1 mugg av pastavattnet
1 halv purjolök det vita eller gröna spelar ingen roll, se bara till att den gröna delen är ordentligt sköljd
4 vitlöksklyftor
1 huvud broccoli
2 nävar ruccola
5 msk smör
Salt och peppar
Om du vill: En halv burk creme fraiche
Topping: Olivolja, sesamfrön, chili flakes

1. Koka pastan i ca 1-2 min mindre än vad det står på paketet.
2. Skiva purjolök, vitlök och hacka broccolin i mindre bitar.
3. Värm en stekpanna, tillsätt 2 msk smör och stek grönsakerna på hög värme i tre minuter, rör runt hela tiden.
4. Ta en mugg av pastavattnet. Tillsätt halva den till grönsakerna och låt det koka.
5. Häll av pastan och blanda med grönsakerna i direkt i kastrullen. Tillsätt resten av smöret, ruccola, salt och peppar. Lite mer pasta vatten och rör runt!
6. Om du vill tillsätt nu en halv burk creme fraiche.
7. Toppa med olivolja, sesamfrön och chili flakes. Parmesan om du vill!

ENGLISH:

Pasta with leek, broccoli and chilli flakes

For four people

Spaghetti for 4 people
1 cup of pasta water
1/2 leek the white or green does not matter, just make sure the green part is thoroughly rinsed
4 garlic cloves
1 head broccoli
2 handfuls of arugula
5 tablespoons butter
Salt and pepper
If you want: A half can of creme fraiche
Topping: Olive oil, sesame seeds, chili flakes

1. Cook the pasta for about 1-2 minutes less than what it says on the packet.
2. Slice the leek, garlic and chop the broccoli into small pieces.
3. Heat a frying pan, add 2 tablespoons butter and fry the vegetables over high heat for three minutes, stir all the time.
4. Take a cup of pasta water. Add the half of it to the vegetables and let it boil.
5. Drain the pasta and mix with the vegetables directly in the pan. Add the rest of the butter, arugula, salt and pepper. A little more pasta water and stir.
6. If you want to add half a can of sour cream.
7. Top with olive oil, sesame seeds and chili flakes. Parmesan if you like!

OCH JAG VILL TIPSA OM DETTA FANTASTISKA EVENT!!

Min fina kompis Lisen och ett par fantastiska restauranger har fixat en grillkväll med bärs till oss. Till er. Läs inbjudan och kom dit barn. Ni gör något bra på köpet. För pengarna kommer att gå till att bygga ett barncenter i norra Tanzania. Plus att det kommer att finnas himmelskt god grillad mat och najs öl. Jag kommer gå. Så gå ni med.

Puss

ENGLISH:

AND I WANT TO GIVE SHOUTOUT TO THIS AMAZING EVENT!!

My dear friend Lisen and some of Stockholms best restaurants are going to have a big BBQ and beer night were all the money will go to a center for orphans in northern Tanzania. So go there. And do good. And eat amazing food. I will be there. So please come.

Puss (still means kiss in Swedish)

 

Vad jag har haft för mig+mat

Hej Bloggen!!
Här kommer lite bilder på vad jag har haft för mig under en tid. Som om det är kul. Men kanske! Lite tips och sådant också så klart.

Hello blog! hehe.

Here are some pics of what I have been doing the last week. Maybe not that exciting. BUT I throw in a few tips so check it out.

Drack supergoda drinkar med min älskade man Patrik på mitt jobb Shibumi. Världens bästa restaurang.

Had the best cocktails at restaurant Shibumi were I work sometimes with my beloved husband Patrik. Rhubarb gin and tonic and a green vodka something. Very nice.

Här är vi när vi dricker drinkarna HEJ.

This is us sipping the drinks HELLO.

Rischips som går med en tartar på biff, daikon, majo och löjrom. JAG DÖR DEN ÄR SÅ GOD MEN GUD VAD JAG HAR BRÄNNT MIG NÄR JAG HAR GJORT DESSA CHIPS.

Rice chips that goes with the tartar filled with beef, daikon, mayo and bleak roe. I DIE ITS SO GOOD BUT OMG I HAVE BURNT MYSELF MAKING THESE CRISPS.

FRITERAT ÄGG MED BROCCOLIKRÄM, FORELLROM OCH GREJER.

DEEP-FRIED EGG WITH BROCCOLI CREME TROUT ROE AND STUFF.

Väldigt god japansk öl.

Very nice Japanese beer.

GYOZA. Dumplings. Så jävla goda. Med svart vinäger.

GOYZA. Dumplings. So fucking good. With black vinegar.

Majstempura. Ja ni ser ju, ni måste fan gå hit!!!

Corn tempura. Well. You have to go here.

Avslutade med misoglass, pumpa och havtorsglass, ingefärsglass och persikoglass. Notera hjärtat. Jag älskar er alla på Shibumi!!

Ended with miso, pumpkin and sea buckthorne, peach and ginger ice cream. Notice the heart. I love all of you at Shibumi!!

Modeveckan kom och gick och jag var inte där men tyckte att den här va kul.

Stockholm Fashion Week came and went.

Fikade italienskt en dag.

Had an Italian fika one day.

Med Isa och Felix.

With Isa and Felix.


Hittade fint godis på Urban Deli.

Found good looking candy at Urban Deli.

Jobbade och åt lunch på den andra världens bästa restaurang i Stockholm, Sally Voltaire & Systrar. Sally, som driver stället är, asså, helt fantastisk. Grym, stark och jag ser upp till henne som fan. Tack för att vi är kompisar Sally.

ENGLISH:

Worked and had lunch at the other best place in Stockholm, Sally Voltaire and Sisters. Sally, who runs the place is like, AMAZING. She is strong, cool and I look up to her so much. Thank you for being my friend Sally.

Åt frukost på det här stället som kan vara trevligt ibland när det inet är för mycket folk för då tycker jag inte att mackorna är värda så mycket.

ENGLISH:

Had breakfast at this place that is nice if there arent too many people here becasue then I think the sandwiches are too expensive.

Sen gick jag på event! Själv. Kändes strongt och lite läskigt. Stod själv ett tag med mobilen som inte hade täckning. Hehe. Men det ordnade upp sig! Satt med mycket fina människor sedan. Jag var på Jullunch för Picard. Väldigt spännande. Började med champagne och snittar. PÅ EN VANLIG TISDAG SOM SAGT.

ENGLISH:

Went on a event! By myself. Felt strong and nervous. Stood by myself some time with a phone with out reception. Hehe. But it was all good in the end. Sat with a bunch of nice people. I was at a Christmas lunch for Picard. Very exciting. Started with champagne and snacks. ON A ORDINARY TUESDAY.

Som sagt champagne och snittar.

ENGLISH:

And yes, champagne and snacks.

Satt vid det här fina bordet faktiskt och diskuterade julen. Åt en förrätt med pilgrimsmussla och hummer i vitvinssås en cocotte som jag tyvärr inte tyckte om. Den kändes olyxig. Förlåt!! Men sanningen.

Men sedan kom varmrätten och jag blev glad. Fick kastanjer med rotselleripuré, tryffel och kantareller. FANTASTISKT.Tyvärr var det så mörkt där nere att jag inte kunde ta en bra bild.

ENGLISH:

at at this good looking table and reflected on Christmas and stuff. Had a starter with scallop and lobster in a white wine sauce. Did not like it that much actually. Felt it was un-fancy. Sorry.

But the main was really nice. I had chestnuts with chanterelles, celeriac pure and truffle. AMAZING. Unfortunately, it was so dark down there that I could not take a nice picture.

Avslutade med diverse väldigt fina bakverk i form av stockar och hus. Skulle absolut kunna köpa detta och tina. Just till efterrätter älskar jag genvägar.

Puss

ENGLISH:

Ended with really nice cakes in forms of logs and houses. Would def buy this and serve it. Love short cuts when it comes to desserts.

Puss

Way out West, matprogram, kräftor och Beerland


HEJ!
PIZZA PÅ WAY OUT WEST. Jag har varit på Way out West och gjort spännande saker. Lovar att säga snart. Men det har med mat att göra. Hehe. Så klart. Åt en god pizza där. Med ruccola, kronärtskocka, oliver och pesto. Och TACK Ebba, Love, Harald och Johan. Tack

HI!!
I have been at the festival Way out West and done some exciting things. I promise to tell you later on. But it has to do with food. Hehe. Of course. Had a great pizza there btw. With arugula, artichoke, olives and pesto. AND THANK YOU EBBA, LOVE, HARALD AND JOHAN. Thank you.

Hann se två akter i all förvirring. BELLE AND SEBASTIAN. Älskar dem. Älskade konserten. Patrik och jag hade en av deras låtar om utgångslåt på vårt bröllop. Så mycket älskar vi dem.

Managed to see two artists at the festival. Has a bit confused all the time so. Hehe. This is Belle and Sebastian. Love them Loved the concert. Me and Patrik had one of their songs as a wedding song. Thats how much we loved them.

När jag var färdignervösad och färdigfilmad mötte jag upp dessa tre, Nisse, Emmanuelle och Vanessa. Vi drack öl, vin och såg Lauryn Hill. Bra häng!!

When I was done being nervous and the filming ended I met up with these three, Nisse, Emmanuelle and Vanessa. We drank beer, sat in the grass and listened to Lauryn Hill. Salad days!!

Älskar selfies mer och mer. hehe

Love selfies more and more. Hehe.

Och fux flux så var jag på Öland. Jag o Vanessa tog ett aptidigt tåg och det var najs. ÖLAND. UTSIKT.

And suddenly I was on Beer Land. Or Öland as we say here in Sweden. THE VIEW. I like views.

Var ju tvungen att äta middag också. Började med pilgrimsmussla, med mango, papaya och blad samt en örtdressing. Mycket gott.

Had to have dinner. Started with scallop, mango, papaya and lettuce salad with a herb vinaigrette. Very tasty.

FORTSATTE MED EN RISOTTO. Säsongsbetonad med färska grönsaker. SÅ GOTT!! Prova. På Pensionat Strandhagen i Stora Rör på Öland. Mina gamla hoods.

MOVED ON WITH RISOTTO. Seasonal with fresh veggies. SO GOOD!! Try it. It is at Pensionat Strandhagen in Stora Rör (Big Pipes) on Öland.

KRÄFTSKIVA. Anledningen till Ölandsvistelsen. Älskar kräftor. Älskar paj. Älskar inte snaps. Älskar öl. Älskar att dansa. Älskar att gå på fest. Älskar när saker händer. TACK ALLA JAG ÄLSKAR ER.

CRAYFISH PARTY. The reason I was on Öland. I love crayfish. Love pie. Do not love schnapps. Love beer. Love to dance. Love to party. Love when things happen. THANK YOU ALL I LOVE YOU.

En ensam, liten vallmo. SÅ DJUPT.

A small, lonely poppy flower. SO DEEP.

TACK OLIVIA. Det här är min bästa kompis Olivia. Gillar henne.

THANK YOU OLIVIA. This is my best friend Olivia. Like her.

AVSLUTAR MED ÄGGRÖRA FÖR EVIGT. Servera med lite tillbehör så löser sig allt.

Puss

AND IT ALL ENDS WITH SCRAMBLED EGGS. Serve some condiments and everything will work out just fine.

Puss (still means kiss in Swedish)