Smekmånad/Honey moon/Honey Boo boo child


Så. Nu kommer bilder från vår vackra smekmånad hehe. Men den var faktiskt HELT JÄVLA ÖVERMAGISK SÅ HÄR KOMMER I BILDKAVALKAD MED LITE FÅ KOMMENTARER OK. Vi var i Tanzania. Rättar sagt på Pemba, Zanzibar och i Dar es Salaam. Först ut, en färsk kokosnöt så klart.

So. Finally some pics from our lovely honeymoon hehe. But its was actually SO DAMN, FUCKING, TOO MAGICAL SO HERE ARE A LOT OF PICTURES WITH SOME COMMENTS OK. We went to Tanzania. Or to be exact to Pemba, Zanzibar and Dar es Salaam. First up, a fresh coconut of course.

Utsikten från bungalow.

The view from our bungalow.


Vi åt massor med fiskspett, samosas, goda såser och potatis.
We had loads of nice fish skewers, samosas, sauces and potatoes.

Vi åkte ut och seglade med en traditionell segelbåt och de hade packat med öl och ingen var gladare än Patrik.

Went sailing with a traditional boat and the brought beer and no one was happier than Patrik.

Båten!!!! Eller en del av den.

The boat!!! Or a part of it.

Jag var glad på båten.

I was happy on the boat.

Åt skaldjurspasta en vacker dag.

Had a seafood pasta one sunny day.

Låg i hängmattan en gång för den var inte så skön men väldigt snygg och så.

Sat in this thing once since it was not comfy but good looking and so on.

ÅT MYCKET GRILLAD FISK MED SALSA SÅ GOTT.

HAD A LOT OF GRILLED FISH WITH SALSA SO GOOD.

En annan vacker utsikt så jag tappade andan.

Another nice view that took my breath.

Pannkakor med Nutella och banan varje morgon. Tog bort bananen sen.

Pancakes with Nutella and banana every morning. Removed the banana after this.

Oj och nu har vi åkt ifrån vårt drömmiga resort The Manta Resort på Pemba och åkte till Zanzibar där vi skulle till en annan by bort från Stone Town för det var val där och då kan det blir lite rörigt. Men allt var så bra och lugnt så vi var glada. Gick på en slottsruinstur med denne man!

SO now we are not at our dreamy resort, The Manta Resort anymore but on Zanzibar and this gentleman showed us a castle ruin outside Stone Town.

Framme på en strand. TURKOST VATTEN JA TACK JAG ÄLSKAR DET. Med lokal öl så klart.

And at the beach again. TURQUOISE WATER YES PLEASE I LOVE IT. With local beer of course.


Att ligga och läsa här asså.

Reading a book here I mean.

Utsikten bakåt var också ganska bra.

The view behind us was pretty nice as well.

Frukost bestående av ganska torr omelett med toast, frukt och trevliga bönor.

Breakfast was a quite dry omelet with toast, fruit and nice beans.

RÄKOR MED RIS OCH SÅS.

PRAWNS WITH RICE AND SAUCE.

Men förlåt. Men asså kolla vilken enorm tusenfoting!!!

Sorry. But look at this huge centipede!!!

Jag älskar dig.

I love you.

Turkost vatten igen är min dröm.

Crystal clear water again is my dream.

En till frukost fast med äggröra och papaya.

Another breakfast but with scrambled eggs and papaya

Jag tror att det heter Pakora, grönsaksfylld pannkaka!

I think this is Pakora, veggie filled crepe!

Solen är fin.

The sun is fine.

Vitlöksbröd i vattnet kan inte bli bättre.

Garlic bread in the sea could not be better.

En miniödla som tittar på mig när jag tar kort på hen för att hen sitter på Patriks hand.

A mini lizard who is looking at me while I snap it because it sits on Patriks hand.

Ris med grönsakscurry.

Rice with vegetable curry.

SOM ACTION BRONSON AKA THE PRINCE OF ALBANIA AKA BAMBAMBAKLAVA GILLADE PÅ MIN INSTAGRAM

THAT ACTION BRONSON AKA THE PRINCE OF ALBANIA AKA BAMBAMBAKLAVA LIKED ON MY INSTAGRAM

Åkte till Stone Town och gick omkring. Dödligt vackert.

Went to Stone Town and walked around. Deadly beautiful.

Köpte en bok till min mamma.

Got a book for my mum.

Åt lunch på en takterass med en utsikt.

Had lunch on rooftop with a view.

Åt bläckfisksallad med ruccola, jams, tomat och oliver. Patrik åt grillad räka och ananas, ris, spenat och lime.

Had squid salad with arugula, jams, tomato and olives. Patrik had prawns and pineapple skewers, rice, spinach and lime.

Tog färjan till Dar es Salaam där det blåste som fan.

Took the fast ferry to Dar es Salaam and it was windy as fuck.

Kom fram till Dar! Åt paneer Tikka Masala på en indisk vegetarisk restaurang flera gånger.

And we were in Dar! Had Paneer Tikka Masala at an vegetarian Indian restaurant a couple of times.

Jag fick laga Chili Paneer en gång på gatan.

I cooked Paneer Chili once on the street.

Utsikten från vårt hotellrum. Coolt som fan.

The view from our room. Cool as fuck.

Paneer Dosa på samma indiska restaurang. Dosa är en tunn pannkaka gjord på kikärtsmjöl.

Paneer Dosa at the same Indian restaurant. Dosa is like a thin chickpea pancake.

Vi gick så klart till marknaden som är det bästa jag vet.

Went to the food market which is my favorite thing ever.

Avokado.

Avocado.

Snygga och fina stånd som alltid.

Nice and beautiful as always.

Chili!

Chili!

Som jag köpte. Har för övrigt inte på mig en svart plastskjorta i värmen.

That I bought. I am not wearing a black plastic shirt in the heat, just so you know.

Massor med kryddor!!

Loads of spices!!

Jag och en kort man.

Me and a short man.

Tomat, rödbetor och färsk gurkmeja.

Tomato, beet and fresh turmeric.

Jag älskar dig Patrik. Tack för att vi är gifta och för att du tar med mig på alla äventyr.

Puss

I love you Patrik. Thank you for being married to me and for all the adventures you bring me.

Puss (still means kiss in Swedish)

Caressing month aka Smekmånad

Hej bloggen!!!

Jag är på smekmånad, mycket gammalt ord. Det är väldigt underbart. Så underbart att jag typ nästan inte kan tro att jag är här. Så. Jag måste fatta mig kort för att internet är lite segt. Bilder följer:

Me and Patrik are on our honeymoon. Its so nice that I don’t even know if I can believe I am here. The internet is a bit slow so here are some pics to make it all better.


Flög ett litet plan. parti fick sitta längst fram och var glad som en galning.

Flew a small plane. Patrik sat in the front and was happy as a baby.

Framme! Dog som vanligt. Vi är på Manta Resort på Pemba Island i Tanzania.

And we are here! Died a usual. We are at the Manta Resort at Pemba Island in Tanzania.

Vi är glada för att det är turkost vatten här. Jag är ok.

We are happy because theater is turquoise here. Or I am.

Utsikten från vår balkong, ganska så bra.

The view from our balcony. Pretty nice.

En båt som du kan segla med.

A boat that you can sail with.

DRINKAR. Det är det vi lever på typ.

DRINKS. What we live on here actually. Kind of.

En snygg palm.

A nice palm tree.

Och jag i bikini. Fan va förutsägbar man är. MEN det är på en strand och jag svettas för mycket för att bära något annat.

Puss

And me in a bikini. God damn I am so predictable. BUT we are on a beach and I sweat too much to wear anything else. Ok.

Puss (still means kiss in Swedish)

Restips, Tallinn!

HEJ ALLA! NU JÄVLAR BLIRE RESEREPOTAGE!

För ungefär tre veckor sedan så var jag och Patrik i Estland. Epic Estonia hade nämligen frågat om vi ville åka på en matresa till Tallinn för att få fler människor att åka till Estland. EH JA TACK. Jag älskar Estland. Jag var där för ganska längesedan (ok) men jag kommer ihåg att jag gillade det. Sedan gillar min ömma moder Estland också så det kan ju ha något med det att göra. I alla fall. Först och främst: Tack Epic Estonia! Nu ska ni få se vad vi gjorde:

HI ALL! OMG HERE IS A TRAVEL GUIDE TO TALLINN AND ESTONIA!

Three weeks ago me and Patrik spent a weekend in Tallinn, Estonia. Epic Estonia asked us if we wanted to go and promote Estonia and Tallinn and all the nice things they have there. EH YES. I love Estonia. I spent some time there when I was a kid and I really remember it with warmth. Plus my dear mother LOVES Estonia so I guess it has something to do with that. Anyway. Thank you Epic Estonia! Now: Pictures.

Började med att åka dit. Hehe. Vi tog färjan! Väldigt spännande. Vi fick öl och Champagne i vår lyxhytt. Som ni ser kändes det som vi styrde fartyget typ eftersom vi var absolut längst fram.

Had a beer in our suite at the ferry. Very excited about the ferry actually.

MAT PÅ FÄRJAN. TONFISK PÅ LAVASTEN. VÄLDIGT EXOTISKT FAKTISKT. ÄLSKADE BEAN TILL. SÅG EN SHOW. GICK OCH LA OSS.

FOOD AT THE FERRY. TUNA ON A LAVA STONE. VERY EXOTIC ACTUALLY. LOVED THE SAUCE BEARNAISE AS A SIDE. SAW A SHOW. WENT TO BED.

Kom fram till Tallinn. Vi gick omkring och spatserade och tittade på museum och sånt. Samt Skate or Die graffiti.

And arrived in Tallinn! Took a long walk and checked out some museeums and stuff like that. Plus some Skate or Die graffiti.

Sedan gick vi till marknaden Balti Jaam. Tydligen den marknad där alla ryssar har sina matstånd och butiker. JAG ÄLSKAR DET. Det var helt fantastiskt. Tallinnborna ska vara superstolta över det här, det fanns så mycket fina, underliga och goda saker att handla. Titta bara på grönsakerna.

We went to the market Balti Jaam where the many Russians have their shops. Estonia should be so proud of this market. I LOVED IT. It was amazing. They had so many nice, beautiful and curious things at that market. Just look at these veggies.

Den här lilla damen talade bara ryska men var så fin. Vi handlade honungsgrejer av henne, bland annat bipollen. Och titta på gurkorna! Så fina.

This little lady only spoke Russian and we bought some honey combs and bee pollen from her. Just look at the gerkins!!!

Tallinn är som ett lite större och-mer-stadskänsla-Visby. Verkligen en vacker gammal medeltida stad med fina färger och allt väldigt snyggt och fint restaurerat. Samt att det är mycket rymd mellan gatorna!! Det är ju alltid uppskattat.

Tallinn is like a bigger Visby. Its beautiful, spacious and the houses have a nice color and are restored with a handy and light hand. Gorgeous. This is at the biggest square.

Hittade sovjetiska grejer. Tycker att det är kul.

Found old Sovjet stuff. I like it.

Vi var alltså i Tallinn på gourmetresa. Så detta var första stoppet. Restaurang Tchaikovsky. SÅ överdådigt, pampigt, vackert och lyxigt. Lite rysk känsla faktiskt. Du kände dig som en mycket viktig person när du åt lunch där kan jag säga. Underbart.

We were on a gourmet trip and the first stop was restaurant Tchaikovsky. SO fancy, nice, beautiful and luxurious. You felt like a really important person in there. Wonderful.

Patrik åt rökt lax med sallad och god dressing. Uppskattat.

Patrik had smoked salmon with salad and a nice dressing. Much appreciated.

Jag åt en väldigt söt liten rätt (hehe men den ÄR JU DET). Tomatsallad med getost och grönsaker. Förträfflig i sin enkelhet som jag brukar säga.

I had a sweet little dish (hehe I know but IT IS). Tomato salad with goats cheese and veggies. Simple but excellent.

Vi drack vin och öl till lunch. Ville bara säga det. Mycket kontinentalt. Sedan åt jag detta: Grillad makrill med paprika, tomat och potatis, smörsås samt grönsaker och paprikaaioli. JA DET VAR SJUKT GOTT KOLLA BARA.

We had beer and wine for lunch. Just wanted to say that. Very continental. And I had this for main course: Grilled mackerel with peppers, tomatoes and potatoes, butter sauce, veggies and aioli with peppers. YES IT WAS SO DAMN GOOD.

Vi bodde på Hotel Cru som ligger mitt inne i gamla stan. Detta är på den lilla innergården. Ett gammalt handelhus i ljusblått. Så jäkla snyggt. Och väldigt fint. På Hotel Cru ligger också restaurangen där vi skulle laga mat på samt äta på! Restaurang Cru drivs av geniet och Bocuse d’Or kocken Dmitri Haljukov. Det är alltså han och jag på bilden om det inte framgick. Vi fick en fin rundtur samt en matlagningskurs med Dmitri. Så sjukt jäkla kul att få titta in i andra restaurangkök och se hur allt lagas, läggs upp och tas tillvara på. Otroligt kul. En upplevelse så klart! Sedan skulle vi äta.

We stayed at Hotel Cru. One of Tallinns oldest buildings that also holds the amazing restaurant Cru. Restaurant Cru is runned by the extremly talanted Bocuse d’Or chef Dmitri Haljukov. He gave us a nice round tour and then we had the chance to cook with him in his kitchen. It was so awesome. I love to come and see how other kitchen works, how they cook, plate and use everything. So epic! And after the tour, we were having dinner of course.

Började med löjrom, rågbrödssmulor och krondill. Jag älskade det. Jag älskar enkelheten. Fantastiskt.

Started with bleak roe, dark bread crumbs and fresh dill blossom. I loved it. I love it when its so simple. Amazing.

Fortsatte med en jävla tavla. Friterad torskrom med gurka och selleri jus, svarta potatischips grenar, grädde och krasse. MIN FAVORIT. Tänk att det finns mat som ser ut så här.

Continued with a goddamn painting. Deep-fried cod roe with cucumber jus, black potato chip twigs, cream and cress. MY FAVORITE. Imagine that it exists food like this.

Bakade ostron med svamp, panko och lök. Jag älskar ostron och tycker ALLTID att det är kul att prova att äta dem på annat sätt än bara rå.

Baked oysters with mushrooms, panko and onion. I love oysters and it is always nice to try them in different ways than raw.

Den fluffigaste Karl-Johansvamps purén någonsin. Toppad med en vacker Karl-Johan, TRYFFEL och örter. Min mun var glad.

The fluffiest Porcini mushroom pureé ever. Topped with a small beautiful Porcini mushroom, TRUFFLE and herbs. My mouth was happy.

Hjort, variation på jordärtskocka, ännu mer tryffel och fantastisk sås. Underbart gott och balanserat. Syrligt, jordigt, krämigt och höstigt. Behöver jag tillägga att vinpaketet var magiskt till? JO FÖR DET VAR FAN DET.

Deer, variation on sunchoke, more truffle and amazing sauce. Tangy, earthy, creamy and autumn-ish. Do I have to tell you the the wine package was amazing? YES I DO BECAUSE IT FUCKING WAS.

Ok. Håll i er nu. ÖL CREME BRULEE. ÖLSMAK. PÅ. EN. CREME. BRULEE. Det var gott om jag säger så.

Ok. Hold on. BEER CREME BRULEE. BEER. IN. A. CREME. BRULEE. It was good if I can put it like that.

Sedan åt vi en till efterrätt. Kolafyllda vita chokladägg som vi hade gjort själva! Väldigt goda så klart.

And then we had another dessert. Caramel filled white chocolate eggs that we actually made! Very good of course.

Vi drack väldigt mycket gott vin asså. Både jag och Patrik var så taggade på att dra ut på stan mellan varmrätt och efterrätterna. EFTER efterrätterna trodde jag att jag skulle somna med huvet i tallriken. Man är ju inte 19 längre. Så efter denna underbara och vidunderliga gick vi och la oss. Väldigt nöjda och tacksamma.We had a lot of nice wine.

So much nice wine actually. Between the main course and dessert me and Patrik were sure that we were gonna head out after dinner for a beer. After the dessert I thought I was going to fall asleep on the plate. We are not 19 anymore. Hehe. So after this amazing and beautiful dinner we went to bed. Extremely satisfied and thankful.

Vaknade till en ny dag så klart. Man gör ju ofta det. Vilket är trevligt. ÅT EN EPISK FRUKOST PÅ HOTEL CRU SÅ KLART.

Woke up to a new day. You do that quite often. Which is very nice. HAD AN EPIC BREAKFAST AT HOTEL CRU OF COURSE.

Nu skulle vi upptäcka mer av Tallinn. Lite antikaffärer till exempel.

We were going to see more of Tallinn today. Like some antique shops.

Ville köpa alla julgrejer och hänga upp i vår framtida gran. Tog mitt förnuft till fånga.

Wanted to buy all the christmas decoration and dress our future christmas tree.

Gick även på en sjukt härlig mat/allmarknad! Öl, massor av mat, människor, musik, hundar och allt. Det var helt fantastiskt! Älskar dessa pensionärer som äter lite mat vid ett gammalt hus. All hus är otroligt vackra i Tallinn. Vissa är slitna och vissa är helt nyrenoverade, alla är like fina.

Went to an awesome food/everything market. Beer, food, people, music, dogs and everything. It was totally amazing! Love these old people having some food outside and old and low building. All the houses in Tallinn are so beautiful. Does not matter if they are old and a bit ruffed or if the are renovated, they are all very beautiful.

BULLAR BULLAR BULLAR.

BUNS BUNS BUNS.

Älskar gamla människor. De är fantastiska.

Love old people. They are fantastic.

Ett sista matsopp innan vi skulle ta färjan hem. En helt OTROLIGT fin, lokal, enkel och modern restaurang. Leib Resto ja Aed. Asså. Helt min och Patriks smak. Namnet betyder Estniskt mörkt bröd som är en av deras viktigaste råvara. Det nästan svarat brödet. Som ni ser här. Med sjukt mycket smör. Det gillar jag. Restaurangen låg underbart fint vid en hög mur, i en vacker trädgård. Servicen var enkel, lågmäld med väldigt fin. Vi drack väldigt gott öl också.

A last food stop before we headed home. An amazingly, nice, local, simple and modern restaurant. Leib Resto ja Aed. This was completely mine and Patriks cup of tea. The name means Estonian black bread which is a really important staple food in Estonia. This is the bread. With a lot of butter. I like that. The restaurant was located in a small and cozy garden. The service was simple, low key but very tender and nice. We also had nice beer for lunch.

Min förrätt. Bakad potatis med inlagd strömming, keso, syrad lök och dill. ASSÅ. ASSÅ. Inlagd strömming. Du kan liksom se hur vacker och god den är.

My appartizer. Baked potatoes with pickled herring, cottage cheese, pickled onion and dill. OMG. OMG. Pickled herring. I do not know anything that is better.

Patrik åt en getostsallad med morot och havtorn. Väldigt god den också!

Patrik had a goats cheese salad with carrot and sea buckthorn. Delicious.

Sedan åt jag perfekt tillagd gös, strömmingsrom och smörsås som jag ville äta upp med sked, spänstiga grönsaker och gurkört. Hur kan jag vara så lyckligt lottad att jag får äta mat som är så här? Att jag liksom få äta så sjukt mycket fin mat. Mat som människor har lagt ned tid, kärlek och massor av kraft på. Jag blir typ tårögd.

And then I had a perfectly cooked pike perch, herring roe and butter sauce that I wanted to eat with a spoon, crispy veggies and cucumber herbs (?). How am I so lucky to be able to eat all this amazing food? Food that people put time, love and and a lot of power in. Im almost in tears.

Så här glad och lite trött ser jag ut när jag har ätit en trerätters lunch som var underbar och fortfarande har rågbrödsglass OCH (asså jag vet typ inte riktigt hur jag ska få fram det här utan att det låter som att jag har sagt det förut men faktiskt helt ärligt) DET GODASTE JAG HAR DRUCKIT KVAR I HANDEN. Ett rabarbervin. RABARBERVIN. HEMMAGJORT. CHOCKROSA. ISKALLT. OTROLIGT.

TACK till alla inblandade på Epic Estonia. Vi är överlyckliga för att vi fick åka. Och jag vill bara säga en sak till er som läser: ÅK TILL TALLINN. Det är nära, vackert, enkelt, coolt, ballt, snällt, ganska billigt och upplevande.

Tack.

And this is how I look when I had a wonderful three course lunch with beer and still have some dark bread ice cream and (honestly, I do not really know how to say this with out sounding like a freak but honestly) THE BEST DRINK I HAVE EVER HAD LEFT IN MY HAND. Rhubarb wine. RHUBARB WINE. HOME MADE. PINK. ICE COLD. AMAZING.

Thank you everyone who was involved in our Espic Estonia trips. We are overwhelmed. And I just want to say one thing to you who reads this: GO TO TALLINN. Its close to Stockholm, beautiful, simple, cool, nice, pretty cheap and epic.

Thank you.

Patrik gjorde en efterrätt till mig av buffén på färjan hem. Jag älskar dig Patrik.

Puss

Patrik made me a dessert on the ferry back to Stockholm. I love you Patrik.

Puss (still means kiss in Swedish)

Ghana!

OK. Nu kommer jag med resetips och en bildkavalkad. Jag uppmanar dig att åka till Ghana. Ghana ligger i västra Afrika och är helt otroligt. Det är varmt, fuktigt, soligt, vackert, grönt, hjärtligt, galet roligt (asså roligt, skrattroligt), billigt och bara helt fantastiskt. Så nu kommer tips, trix och bilder som ska få dig att åka dit.

OK. This is a travel tip and a huge picture bomb from Ghana. I recommend you to go to Ghana. You find Ghana in west Africa and this country is completely amazing. It is warm, humid, sunny, green, lovely, funny and just awesome. So here are some tips, trix and pictures that I hope will get you to Ghana.

Först av allt: ÖL! Ghana har massor av inhemska ölmärken och de är alla mycket goda. Detta är Star. Den vanligaste ölen. Den är billig som fan och ljus som en solig sommarmorgon. Men jag föredrar nog Castle, den har jag ingen bild på.

First of all: BEER! Ghana has many different beer brands and this is the most popular one: Star. Its cheap as fuck and light as a sunny summer morning. Love it.

Första dagen åt vi grillad fisk med ris, en lätt sallad samt en spicy tomatsås som ghananerna har till det mesta. Sjukt god i alla fall.

Grilled fish with rice, a light salad and a spicy tomato sauce that goes to almost every meal. NICE.

STRANDEN.

THE BEACH.

Detta är alltså den ghananska omeletten som vi åt varje morgon. Typ. Det är lök, tomat och paprika stekta med ägg väldigt snabbt. Det här kan du få i hela landet hela tiden. Med den där jäkla underbara löken.

This is the Ghanian omelet. The best EVER. I do not know why but its just my favorite. Filled with tomato, peppers and that lovely, sweet onion.

Jag på stranden. Detta är i den lilla strandstaden Winneba. Underbar strand.

Me on the beach. This is in the small town of Winneba. This is the day when there was a lot of waves and we met a fisherman who said that the fish were mad at them because they fish too much so that day the fish had spoiled the sea. Hehe. Ok unclear. But it was funny.

JOLLOF RICE! Nu har vi förflyttat oss från Winneba till byn Goma Afransi där min man Patrik spenderade fyra månader och jobbade som lärare på en liten skola. Så självklart bodde vi hos hans gamla familj. Där underbara auntie Alice lagade Jollof rice till oss hela tiden. Detta är alltså ris kokt i en spicy tomatsås med ett ägg. Sjukt gott. Ätes med händerna. Allt blir liksom godare då.

JOLLOF RICE! We went to the small village of Goma Afransi where my husband spent four months teaching at a school. And of course we stayed with the same family he stayed with back then. Auntie Alice cooked us a lot of Jollof rice. Jollof rice is rice cooked in a spicy tomato sauce with an egg. You eat this with your hands. Everything tastes better then. Promise.

Auntie Alice. Världens finaste som öppnar upp sitt hem, lagar mat till oss, kramar på mig och Patrik och bara är bra.

Auntie Alice! The worlds greatest who opens up her home, cook us food and hugs me and Patrik.

Maträtten som alla älskar i Ghana heter Fufu. Fufu är en elastisk deg som du stöter av kokt matbanan och cassava som serveras i en soppa på palmnötter. Här är jag när jag stöter fufu.

The national dish in Ghana is Fufu. Fufu is boiled plantain and cassava pounded in to an elastic dough that is served with a palmnut soup. This is me pounding some fufu.

Palmnötter som ska kokas.

Palm nuts for the soup.

Detta är i köket som ligger utanför huset och är där elden finns. Nu ska det kokas palmnötssoppa! Chilis som ska i soppan.

This is the kitchen with the open fire. Palm nut soup in the making! Chillies are going in the soup.

Patrik äter fufu. Du tar en bit fufu, doppar i soppan, stoppar i munnen och sväljer den hel. Asså. Det är inte min favoriträtt. Men det är spännande. Och lite äckligt.

Patriks eating fufu. You take a piece of fufu, dip in the soup and then swallow it whole. I mean. It is not my favorite dish. But its is exciting.

Memfia rör runt i soppan.

Memfia is fixing the soup.

Sedan gick vi på upptäcksfärd. Träffade en familj på väg till farmen.

Then we headed out. Met up with a family on its way tot he farm to harvest.

Sen kom vi hem och åt grillad majs.

When we came home we had grilled corn.

Och så började denna dags fufu-making. Någon gör lite färsk tomatsås som du stöter till ett mos med lök, chili och vitlök.

And then this day´s fufu making begun. Here someone is pounding fresh tomatoes with garlic, onion and chilli for the sauce.

FUFU! Nu jävlar. Men asså. Hur najs är inte det här. Alla samlas på gården för att vara med och laga, man sitter och snackar och tittar på och har sig. Älskar det.

FUFU in the making. I love that everyone helps and that you sit outside and gather around the food.

Du behöver en stadig hand så att du inte blir mosad av pålen.

You need a steady hand because you do not want to get pounded with that pole.

Moset!

The mash!

Soppan!

Soup!

Sedan åkte vi vidare längs kusten. Tog in på ett hotell vid havet i Cape Coast. Supernajs. Måste också tillägga att Ghana är så jävla prisvärt. På riktigt. Helt sjukt bra. Plus att det är alltid bra med turism frö landet. Alltid. Åk hit och spendera dina pengar.

Then we headed on to Cape Coast. Went to a hotel on the beach. Just need to add that Ghana is cheap. You get a lot for your money and I like that. Plus its always good with tourism in the country. Go here and spend your money.

POMMES OCH GRILLADE SKALDJUR JA TACK.

CHIPS AND GRILLED SHELLFISH. YES PLEASE.

Från Cape Coast är det nära till regnskogsparken Kakum. Du kan köpa honung, kakao och färska kokosnötter på vägen. Paketerat kokosvatten, släng dig i väggen för fan!!

From Cape Coast its is very easy to take a cab to the rain forrest park Kakum. You can by honey, cacao and fresh coconut water on the way.

REGNSKOGEN.

THE RAIN FORREST.

Färsk passionsfrukt.

Fresh passionfruit.

En liten djurbebis som var så söt.

An animal baby that was very cute.

NU går det undan men vi åkte runt som fan. Här äter vi nu alltså frukost på Green Turtle Lodge. Också ett helt fantastiskt hostel mitt i skogen fast på stranden. Obligatorisk omelett.

At Green Turtle Lodge, a hostel right on the beach.

Vi tog en promenad längs stranden.

Took a walk along the shore.

Palmklättring. Vi var helt själv här. HELT SJÄLVA. VART I VÄRLDEN KAN DU VARA DET JO HÄR.

Palm tree climbing. WE WERE COMPLETELY ALONE. ALONE. WHERE IN THE WORLD CAN THAT HAPPEN YES HERE.

En fin palm när vi promenerade i tre timmar för att ta oss till nästa hostel.

A nice palm tree when we were on our way to our next hostel.

Escape Three points. Mitt ute i ingenstans på stranden såklart. Ekologisk mat, surfing, hyddor på pålar, lösa hundar och mangos i träden. PARADISET.

Escape Three Points. Right in the middle of nowhere on the beach of course. Organic food, surfing, huts on poles, dogs and mangoes in the trees. PARADISE.

Dagens fisk med kokosris och spicy tomatsås.

Catch of the day with coconut rice and spicy tomato sauce.

Matsalen. Åk hit. Så värt. Det var otroligt.

The dining room. Go here. It was amazing.

Men vi skulle vidare! Till Busua där de har lite lättre surf och fantastiska båtar.

But we headed on. To Busua where they had better surf and amazing boats.

MODER JORD.

MOTHER NATURE.

Vi åkte tillbaka till Afransi för att säga hej då och krama alla. Det här är Diana och Babys bebis.

We went back to Afransi to say goodbye and hug everyone. This is Diana and Babys baby.

Min man.

My husband.

Åt lunch på en fin restaurang i Accra som huvudstaden heter. Då kan jag säga att Auntie Alices Jollof var så mycket godare. Accra är skitballt btw. Bullrigt, varmt, härligt, stimmigt och fantastiskt. Vi var ute och festade i stadsdelen som vi hade blivit rekkomenderade att inte ens åka till dagstid. Jag har ALDRIG haft så kul i hela mitt liv. Eller känt mig så trygg. Ghana är underbart. Jag lovar.

Fish with Jollof rice at a nice restaurant in Accra, the capital of Ghana. Auntie Alice did it so much better.

Sista dagen åkte vi och badade i vattenfall. GHANA JAG ÄLSKAR DIG.

Went to a waterfall the last day to take a dip. GHANA I LOVE YOU.

Pasta, Picknick och Persika


Gotland fortsätter att göra mig glad. Till exempel med surdegsbröd, avokado och tomat. Och en med getost, persika och pinjenötter. OCH EN CAPPUCCINO.

Gotland continues to make me happy. With for example sourdough bread with avocado, tomato and sesame seeds. And one with goats cheese, peaches and pine nuts. AND A CAPPUCCINO.

Vi tog bilen igen och åkte norrut. Till Bungenäs! Det här är på väg ned.

We too the car and went north. To Bungenäs! This is on walk there.

De har en fin bar.

They have a nice bar.

Matsalen där du kan äta fantastiska middagar med havsutsikt. Patrik gör en misslyckad bloggpose som jag har lärt honom. Hehe. Ni vet den där med benen i kors och armarna ovanför huvudet och så gör du peace-tecknet. Nästan älskling!!

The dining house were you can eat amazing dinners with sea view.

Fin trappa ned till stranden. P.s BRA BILD

A beautiful stair way down to the sea. p.s GOOD PIC RIGHT

Mitt älskade sällskap. Patrik min man, Joakim Patriks bror och Linn min bästa vän. ÄLSKAR att vi hänger så mycket.

My lovely company. Patrik, Joakim and Linn. I love HANGING OUT WITH THEM.

Vi åt lunch. ASSÅ. SÅ GOD SALLAD. Rekommenderas starkt. Patrik och Jocke åt en superfin oxbringa också. Min sallas innehöll: Färskpotatis, späda morötter, späd sparris, salladsblad, varmrökt lax och en fantastisk nobisdressing. Dog.

We hade lunch. I MEAN. SO NICE SALAD. I strongly recommend you to go here. Patrik and Jocke had a nice dish as well, meat. Anyway. My salad consisted of: New potato, carrots, asparagus, lettuce, smoked salmon and an amazing Nobis dressing with egg.

Patrik och jag tog en selfie med lite timjan som jag plockade.

Patrik and I took a selfie with the thyme I picked.

KALKBROTTET.

THE CHALK CRIME. I do not know the English word. But where you take chalk from the ground.

Vi åkte förbi Furillen och ville dricka kaffe men de hade tyvärr inget. Väldigt coolt ställe.

We went by Furillen but for coffee but they were closed. Its a very cool place though.

En väldigt snygg grill/rök.

A very nice grill/smoker.

Typ som utomlands.

Kind of like being outside Sweden almost.

PICKNICK. ÄLSKAR PICKNICK. Så gott. Allt köptes på Ica. Rädisor. Baguette. Brie. Färskost. Spenat. Gifflar.

PICNIC: LOVE PICNIC ABOVE ALL: Radishes. Baguette. Brie. Cream cheese. Spinach. Small cinnamon buns.

Fin utsikt som vanligt.

Nice view as always.

OCH KOM HEM TILL DETTA.

Pasta med soltorkade tomater, chili och champinjoner.

För 6 pers

Spagetti för 6 pers
1 burk soltorkade tomater
1 dl vitt vin
4 vitlöksklyftor
1 lök
1 chili
1 kg champinjoner
5 msk olivolja
Parmesan
Salt och peppar
1 påse ruccola

1. Koka spagettin och spara lite av kokvattnet.
2. Mixa de soltorkade tomaterna med hackad vitlök, hackad lök, hackad chili och 2 msk olivolja till en smet.
3. Stek champinjonerna i olja, tillsätt salt och peppar.
4. Stek tomatröran i olja och häll på vinet. Låt det koka i 4 minuter.
5. Blanda champinjoner och tomatröra med pasta.
6. Salta, peppra och tillsätt riven parmesan och ruccola.
7. Toppa med pinjenötter.

KLART PASTA FÖR EVIGT

Puss

Pasta with sundried tomatoes, chilli and mushrooms.

For 6 pers

Spaghetti 6 persons
1 jar of sun dried tomatoes
1 cup white wine
4 garlic cloves
1 onion
1 chili
1 kg mushrooms
5 tablespoons olive oil
parmesan
Salt and pepper
1 bag of rocket salad

1. Cook the spaghetti and save some of the cooking water .
2. Blend the sundried tomatoes with minced garlic, chopped onion, chopped chiles and 2 tablespoons olive oil into a paste.
3. Fry the mushrooms in oil, add salt and pepper.
4. Fry the tomato mixture in oil and add the wine. Let it boil for 4 minutes.
5. Mix the mushrooms and tomato touch with pasta.
6. Add salt and pepper and add grated parmesan cheese and arugula.
7. Garnish with pine nuts.

DONE AND DONE PASTA FOR LIFE

PUSS (still means kiss in Swedish)